Sie befinden sich hier: tjfbg.de › Downloads › français › Touché-Sauvé

Fische retten - Touché-Sauvé

Dans cette adaptation du célèbre jeu, au lieu de « couler des navires », il faut sauver les poissons de la pollution de l'eau.

Objectifs

  • Attirer l'attention sur la pollution de l'eau.
  • Apprendre des mots dans une langue étrangère.

Déroulement

  • Préparez le jeu avec les enfants (par exemple en trouvant des mots : « Quels poissons et quels habitats connaissez-vous dans l'eau ? » ).
  • Dessinez un tableau avec huit lignes/colonnes sur l'affiche : en-tête de colonne = noms des poissons, en-tête de ligne = noms des milieux aquatiques.
  • Au lieu de navires, les mots tels que PÉTROLE, DÉCHET, FILET, PAILLE sont « cachés » dans « l’eau » (= sur les champs du tableau) et doivent être trouvés par les enfants en appelant une case après l'autre (par exemple « rivière - anguille = P », « étang - requin = / »).
  • Les lettres peuvent être écrites sur des cartes (1 carte = 1 lettre) et placées sur l'affiche si la combinaison correspondante est trouvée. Dites à l'avance aux enfants combien de mots sont cachés !
  • Important : les mots cachés doivent être préparés. Pour que le jeu reste passionnant, le thème de la « pollution de l'eau » n'est abordé qu'après avoir terminé le jeu.
  • Après le jeu, parlez aux enfants de la pollution de l'eau : que peut-on faire contre la pollution de l’eau ?

Prolongement

  • Dans le cadre d’un atelier linguistique ou d’une rencontre internationale, il est possible d’apprendre du vocabulaire. Attention : n’introduisez pas plus de cinq ou six nouveaux mots par séance. 
  • Encore peu de connaissances dans la langue étrangère ? Utilisez plutôt des images et non des mots écrits pour éviter des erreurs de prononciation (dues à une mauvaise lecture des mots étrangers).

Adaptation inclusive

  • Si les noms des poissons et des milieux aquatiques sont trop difficiles, utilisez des termes simples : « mer bleue », « lac vert », « poisson orange »...
  • Avec des images comme en-têtes de colonne/ligne (au lieu des mots), le jeu peut également être joué de manière non verbale ! Les enfants reçoivent les mêmes cartes illustrées et sélectionnent les cases. Les mots cachés doivent également être « découverts » par des images.